Akkor a Salzach folyó hajósainak és családtagjainak jelentett élményt az ének, ma már világszerte éneklik több mint kétszáz különböző nyelven. Minden év december 24-én mintegy hatezer ember zarándokol el Oberndorf Stille Nacht Kegykápolnájába, amely azon a helyen épült, ahol valamikor az azóta lebontott Szent Miklós templom állott. Mindegyikük a maga nyelvén énekli a karácsonyi éneket az aznap délután öt órakor kezdődő ünnepségen. December hónapban naponta három-négy, de némelykor húsz autóbusz szállítja a turistákat Oberndorfba, éves átlagban mintegy nyolcvan ezret. Az érdeklődés csak nőtt azóta, hogy internetes honlapon megismerhető a salzburgi karácsonyi ének története, annak dallama és látható a kegykápolna is. A salzburgi születésű Joseph Mohrnak köszönhető, hogy egyáltalán felcsendült Oberndorfban a Csendes éj. Mohr kérte fel ugyanis Franz Xaver Gruber arnsdorfi tanítót, aki az orgonistát helyettesítette, hogy szerezzen két szóló hangra és kórusra – mivel pedig az orgona elromlott, gitárkíséretre is – dallamot a verses szöveghez, amelyet ő (Mohr) már két évvel azelőtt írt. Az oberndorfi Szent Miklós templom már nem áll, a helyén viszont egy kápolna őrzi a leghíresebb karácsonyi dal születésének emlékét, a szöveg eredeti kéziratát pedig a salzburgi városi múzeumban őrzik.
Major Edit