Laterne, laterne ...Honnan jött a lámpás felvonulás szokása a budaörsi óvodákba?

2025-11-11 | Budaörs
Német oldalakon próbáltam a Szent Márton napján megtartott lámpás vonulás szokásának eredetét megtalálni. Német nemzetiségi óvodáinkban a gyerekek ilyenkor énekelnek is hozzá. A kutatás eredménye a cikkben...

Szent Márton – aki a legenda szerint megosztotta kabátját egy koldussal – 1700 évvel ezelőtt élt. Az ő emlékére vonul még ma is sok gyerek az utcákon át, lámpással a kezében. Miért? Erre több magyarázat is létezik: A lámpás fénye szimbolizálja azt a meleget és együttérzést, amelyet Szent Márton bizonyított cselekedetével. Amikor Szent Márton meghalt, sok ember kísérhette utolsó útjára – sok fényt hordozva. És Márton napja éppen a termés betakarításának idejére esik. A régi időkben az emberek novemberben tüzeket gyújtottak a földeken, hogy megköszönjék a termést.

(Sankt Martin – der Mann, der seinen Mantel der Legende nach mit einem armen Mann geteilt hat, lebte vor über 1.700 Jahren. Um seiner zu gedenken, gehen heute noch viele Kinder im November mit Laternen durch die Straßen.

Warum? Dafür gibt es mehrere Erklärungen: Das Licht der Laternen ist ein Symbol für die Wärme und das Mitgefühl, das Sankt Martin bewiesen hat.

Als Sankt Martin gestorben ist, da sollen ihn viele Menschen zum Grab begleitet haben – mit vielen Lichtern.

Und der Martinstag fällt auch mit dem Ende des Erntejahres zusammen. Man hat im November auch früher symbolisch Feuer auf den Feldern angezündet, um für die Ernte zu danken.)

Két kis gyerekdal a lámpásról:

Laterne, Laterne, Sonne, Mond und Sterne.
Brenne auf, mein Licht, brenne auf, mein Licht,
aber nur meine liebe Laterne nicht.
Brenne auf, mein Licht, brenne auf, mein Licht,
aber nur meine liebe Laterne nicht.

Laterne, Laterne, Sonne, Mond und Sterne.
Sperrt ihn ein den Wind, sperrt ihn ein den Wind,
er soll warten, bis wir alle zu Hause sind.
Sperrt ihn ein den Wind, sperrt ihn ein den Wind,
er soll warten, bis wir alle zu Hause sind.

Laterne, Laterne, Sonne, Mond und Sterne.
Bleibe hell mein Licht, bleibe hell mein Licht,
denn sonst strahlt meine liebe Laterne nicht.
Bleibe hell mein Licht, bleibe hell mein Licht,
denn sonst strahlt meine liebe Laterne nicht.

Ich geh’ mit meiner Laterne und meine Laterne mit mir. Dort oben leuchten die Sterne, hier unten leuchten wir.

Mein Licht geht aus, wir geh’ n nach Haus. Rabimmel, Rabammel, Rabumm! Mein Licht geht aus, wir geh’ n nach Haus. Rabimmel, Rabammel, Rabumm! Refrain

Mein Licht ist klein, ich geh allein. Refrain

Ich trag mein Licht, ich fürcht’ mich nicht. Refrain

Mein Licht ist schön, könnt ihr es sehn? Refrain Wie schön das klingt, wenn jeder singt! Refrain

„A lámpásom a kezemben és szívemben nő a remény.
Az égen ragyog egy csillag a Földön ragyogok én.
A csillagfény a földre ér és lassan a szívemhez ér.”

SzK

 

Megosztás