Mikulás-váró versikék nagyszülőknek-gyerekeknek

2019-11-28 | Budaörs
Talán már tudják is az unokák ezeket a régebbi verseket. Ha nem, akkor van még idő mondogatni, míg megérkezik a Mikulás. A nagyszülőknek biztos ismerős egyik-másik.

Zelk Zoltán: Mikulás

 

Égi úton fúj szél,

hulldogál a hó.

Nem bánja azt, útra kél

Mikulás apó.

 

Vállán meleg köpönyeg,

Fújhat már a szél,

Nem fagy meg a jó öreg,

míg a földre ér.

 

Lent a földön dalba fog

száz és száz harang,

Jó hogy itt vagy Mikulás,

gilingi-galang.

 

Ablakba tett kiscipők,

várják már jöttedet,

Hoztál cukrot, mogyorót,

jóságos Öreg?!

 

-Hoztam bizony, hoztam én,

hisz itt az idő.

Nem marad ma üresen

egyetlen cipő.

 

Hajnalodik. Csillagok

szaladnak elé.

Amint ballag Mikulás

már hazafelé.

 

Gazdag Erzsi: Honnan jöttél Télapó?

– Honnan jöttél Télapó?
– Hóországból, hol a hó
hegyvastagnyi takaró,
a tenger meg hat akó.
Jegesmedve barátom
varrta meg a kabátom.
Kibélelte bundával,
hogy az úton ne fázzam.
Szarvasomat befogtam,
szíves szóval biztattam:
“úgy szaporázd a lábad,
szél se érjen utánad.”
Meseország (világos)
Hóországgal határos.
S Meseországból az út
egyenesen ide fut.
Szerencsémre nyitva volt,
útközben egy mesebolt.
Jöttek elém tündérek,
megkérdezték mit kérek.

Sarkady Sándor: Télapó

Hegyen, völgyön
Mély a hó,
Lassan lépked
Télapó.

Ősz szakállán
Dér rezeg,
Messzi földről
Érkezett.

Kampós botja
Imbolyog –
Puttonyában
Mit hozott?

Mindenféle
Földi jót;
Dundi diót,
Mogyorót.

Lassan lépked,
Mély a hó –
Siess jobban
Télapó!

Nemes Nagy Ágnes: Hóesésben

Szakad a hó nagy csomókban,
veréb mászkál lent a hóban.
Veréb! Elment az eszed?
A hóesés betemet.
Nem is ugrálsz, araszolsz,
hóesésben vacakolsz.
Fölfújtad a tolladat,
ázott pamutgombolyag.
Mi kell neked? Fatető!
Fatető!
Deszka madáretető.

Gazdag Erzsi: Hull a hó

Hull a hó, hull a hó,

Mesebeli álom!

Télapó zúzmarát

Fújdogál az ágon.

 

A kis nyúl didereg,

Megbújik a földön:

Nem baj ha hull a hó,

Csak vadász ne jöjjön!

 

Parányi ökörszem

Kuporog az ágon,

Vidáman csipogja:

“Süt még nap a nyáron!”

 

s.k.

Megosztás