Előre jelzem, hogy nem vagyok nyelvész. Nem vagyok hivatott kioktatni a magyar nyelv helyes használatára senkit sem. De feljogosítva érzem magam, hogy méltatlankodjam, amikor olyan szóhasználattal találkozom, ami nem illik a magyar nyelvezetbe.
Én úgy érzem, már gyerekkoromban megtanultam édes anyanyelvünk helyes használatát. Erre neveltek többek között a magyar népmesék csodálatos történetei, amelyeket édesanyám olvasott nekem, amikor csak ideje engedte. Ezeken a magyar népmeséken eszméltünk a körülöttünk lévő világra, majd később felnőve a ránk találó versek csodálatos rímekbe szedett gondolatai olvasásával még jobban belénk rögződött magyar nyelvezetünk helyes használata.
Mostanában azonban többször találkozom olyan szóhasználattal, ami sérti a fülemet. Ilyen volt a napokban olvasott hír, mely egy közéleti szereplőt ért sértés orvoslásáról szólt. A cikk írója lelkendezve adta hírül, hogy a jelzett közéleti szereplőt az őt ért igazságtalan kijelentéstől BEVÉDTÉK! Nem pedig úgy, ahogyan szerintem helyes: MEGVÉDTÉK.
Lehetséges, hogy valahol lemaradtam és szép magyar nyelvünket már régen átalakította egy kéretlen nyelvújító?
Mióta mondják a megvédte szó helyett így: bevédte? Bárki volt is a cikk írója, jó lenne, ha utána nézne, melyik a helyes szóhasználat? Ha rájött, melyik a helyes, kérem, értesítsen!
Major Edit