Nyelvficam

2020-09-03 | Budaörs
Mostanában gyötrő érzésem támad, hogy egyesek szándékosan kificamítani akarják szép magyar nyelvünket. Vagy nem is szándékos ficam, hanem rosszul rögzült szóhasználat?

Előre jelzem, hogy nem vagyok nyelvész. Nem vagyok hivatott kioktatni a magyar nyelv helyes használatára senkit sem. De feljogosítva érzem magam, hogy  méltatlankodjam, amikor olyan szóhasználattal találkozom, ami nem illik a magyar nyelvezetbe.

Én úgy érzem, már gyerekkoromban megtanultam édes anyanyelvünk helyes használatát. Erre neveltek többek között a magyar népmesék csodálatos történetei, amelyeket édesanyám olvasott nekem, amikor csak ideje engedte. Ezeken a magyar népmeséken eszméltünk a körülöttünk lévő világra, majd később felnőve a ránk találó versek csodálatos rímekbe szedett gondolatai olvasásával még jobban belénk rögződött magyar nyelvezetünk helyes használata.

Mostanában azonban többször találkozom olyan szóhasználattal, ami sérti a fülemet. Ilyen volt a napokban olvasott hír, mely egy közéleti szereplőt ért sértés orvoslásáról szólt.  A cikk írója  lelkendezve adta hírül, hogy a jelzett közéleti szereplőt az őt ért igazságtalan kijelentéstől BEVÉDTÉK! Nem pedig úgy, ahogyan szerintem helyes: MEGVÉDTÉK.

Lehetséges, hogy valahol lemaradtam és szép magyar nyelvünket már régen átalakította egy kéretlen nyelvújító?

Mióta mondják a megvédte szó helyett így: bevédte? Bárki volt is a cikk írója, jó lenne, ha utána nézne, melyik a helyes szóhasználat?  Ha rájött, melyik a  helyes, kérem, értesítsen!

Major Edit

 

Megosztás